Olia Kumsiashvili
Zinobiani

Olia is from Zinobiani, the only Udi1 village in Georgia. Olia takes care of her large family and is a very active member of the community. She is a wonderful bread baker and cook.  ''If I had the opportunity, I would have become a chemist,'' she says.  ''But today, my pickles are my chemistry.''

 

She sings songs in her severally endangered native Udi language.

 

Please visit UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger to learn more about the Udi language.

 

1Udis are one of the oldest native peoples of the Caucasus, originating from the tribes of Caucasian Albania.  Today they number only about 10,000 and live in many countries including Russia, Armenia, Kazakhstan, Azerbaijan and Ukraine.  They are Christian people who speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family.

Olia Kumsiashvili - Zhovul
+ Song Info

This is a song about springtime, sung in the severely endangered Udi1 langauge.

 

Please visit UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger for more information on the Udi language.

 

1Udis are one of the oldest native peoples of the Caucasus, originating from the tribes of Caucasian Albania.  Today they number only about 10,000 and live in many countries including Russia, Armenia, Kazakhstan, Azerbaijan and Ukraine.  They are Christian people who speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family.

+ Lyrics

Zhovul

(scroll down for English translation)

 

Orchalon shavatlukh cholijere

Jeiranukh duzunane chere

Mamushakukh purana k'ak'apene jere

Mono duniane mono duniane

Mono duniane shavatlughotghoi

 

Jerenukh puranal duzunane chere

Mono duniane, mono duniane

Mono duniane shavatlughotghoi

 

Translation:

 

Springtime

 

The earth’s beauty has risen up high

The youth have gone out to the fields

The violet and roses have come up to the knees

This land, this land

This land’s beauties

Olia Kumsiashvili - Marali
+ Song Info

This is a song about a roe deer, sung in the severely endangered Udi1 language.

 

Please visit UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger to learn more about the Udi language.

 

1Udis are one of the oldest native peoples of the Caucasus, originating from the tribes of Caucasian Albania.  Today they number only about 10,000 and live in many countries including Russia, Armenia, Kazakhstan, Azerbaijan and Ukraine.  They are a Christian people who speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family.

+ Lyrics

Marali

(scroll down for English translation)

 

Aman okhalchi unza madugha

Zu me burkhoghoi nanajan

Maralzu zu

Maralzu zu ham iaraluzu

Zu meburkhoghoi maral zu

Me burkhogho marale furuko

Ich turmugho zhenene tapko

Maralzu zu ham iaraluzu

Me burkhologhoi maralzu

 

Translation:

 

Roe Deer

 

Shepherd, don’t kill me

I am this mountain’s roe deer

I am a roe deer and I am wounded

I am this mountain’s roe deer

On this mountain, the roe deer roams

His feet cut rocks

I am a roe deer and I am wounded

I am this mountain’s roe deer

Olia Kumsiashvili - Bez Papros Boksin
+ Song Info

A love song, sung in the severely endangered Udi1 language.

 

Please visit UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger to learn more about the Udi language.

 

1Udis are one of the oldest native peoples of the Caucasus, originating from the tribes of Caucasian Albania.  Today they number only about 10,000 and live in many countries including Russia, Armenia, Kazakhstan, Azerbaijan and Ukraine.  They are Christian people who speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family.

+ Lyrics

Bez Papros Boksin 

 

Bez papros boksin

Arukhne bite uk'e

Brakhti tazgho vakhai khinai

Manudo boksin boksin

 

Burkhogho tsitsik bezrukhalo

Butuntkho shavat unbezbekhalo

Uchnukho mucha un bez bukhalo

Icho majevka zakh bez bukhalo

 

Translation:

 

Miserable Heart

 

My papyrus is burning, burning

And the fire is dying out in my heart

I will leave you, I will go girl

You will remain bitter and miserable

 

In the forest is a flower, my beautiful

This flower is my love

Sweeter than honey, my beautiful

Don’t forget me, my beautiful

Dimit'ri Barkhudarashvili - Sheqvarebulze
+ Song Info

This is a love song sung by an Udi1 neighbor of Olia's, Dimit'ri Barkhudarashvili.  It is sung in the severely endangered Udi language.

 

Please visit UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger to learn more about the Udi language.

 

1Udis are one of the oldest native peoples of the Caucasus, originating from the tribes of Caucasian Albania.  Today they number only about 10,000 and live in many countries including Russia, Armenia, Kazakhstan, Azerbaijan and Ukraine.  They are a Christian people who speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family.

+ Lyrics

There are no lyrics or English translation available for this song. If you are able to provide more information, please include it in an email to aurelia@tsutisopeli.com and we will update the page.